Prevod od "na samrti" do Brazilski PT


Kako koristiti "na samrti" u rečenicama:

Sada æu ispuniti oèevu želju na samrti.
Oliver Queen está vivo. Agora vou cumprir o último desejo do meu pai.
Kraljica je na samrti govorila o sinu kojeg je poslala u Italiju, sa delom balèaka svetog maèa oko vrata.
Antes de morrer, a Rainha falou de um filho em Itália que tem o botão do punho de Requitur ao pescoço.
Sonja, imaš priliku da uèiniš nešto dobro za èoveka na samrti.
Sonja, eis a sua chance de ser boa com alguém que está morrendo.
Znaci ti i tvoji prijatelji ste krenuli noæu na motorima da posetite tvoju majku na samrti, i grupa huligana pod imenom Klovnovi vas je napala.
Então você e seus amigos saíram em suas motos para visitar sua mãe doente e um grupo de motoqueiros chamados "Palhaços" começaram uma briga com vocês.
Nisam bio uz njega na samrti.
Não estava lá quando ele morreu.
Na samrti, otac mi je rekao da æe me gledati odozgo.
Antes de morrer, papai disse que olharia por mim do céu.
Onaj za koji me je baka na samrti zaklela da ga nedam nikom izvan porodice?
Aquela que minha avó me fez jurar em seu leito de morte... que eu jamais deixaria sair da família?
Ako sam nauæio jednu stvar, Aleks... je da samo na samrti stvarno kažemo zbogom.
Se aprendi algo Alex, é que somente quando morremos... podemos realmente dizer adeus.
Tamerlan je na samrti naredio da ga sahrane sa stisnutim pesnicama.
"No seu leito de morte, Tamerlane disse aos seus servos... que o enterrassem com os punhos cerrados.
A za 50 miliona honorara ja sam proveo 12 posto života uništavajuæi Anu, njene mrtve roditelje i brata na samrti.
50 milhões de honorários e 12% de minha vida, destruindo Ana, os pais dela... e seu irmão morto...
Šteta je što ga nisam posetio na samrti i svašta mu kažem što me je ostavio sa tom kuèkom.
Pena foi eu não ter tido a chance... de visitá-lo em seu leito de morte para ofendê-lo... - por me deixar com aquela vadia. - Tá, vamos lá.
Jedini koji ih mogu vidjeti su mrtvi i oni koji su na samrti.
Só podem ser vistos pelos mortos e por quem estiver morrendo.
Mala gnjavaža koju sam pokupio kada sam i sam bio na samrti.
É um truque que aprendi quando eu mesmo quase morri.
Život Hajnriha Hajna, koga su, na samrti, preklinjali njegovi najmiliji da traži od Boga oproštaj pre nego što umre.
A Vida de Heinrich Heine, que seus entes queridos pediam em seu leito de morte, que ele implorasse perdão a Deus antes de morrer.
Da, on je tip osobe koja napušta koledz da brine o majci koja je na samrti.
É do tipo que larga a faculdade para cuidar da mãe doente.
Na samrti mi je pomenuo da se brinem o njoj.
Em seu leito de morte, ele me implorou que eu cuidasse dela.
Mislio sam da je to luda želja èovjeka na samrti.
Achei que fosse a busca desesperada de um homem morrendo.
Na primer siromašnima, ili ljudima na samrti ili koji su ružni i tako nešto.
Sabe, tipo como os pobres ou... Pessoas que estão morrendo. Pessoas feias ou algo assim...
Samo æeš da sediš na podu, kao pas na samrti?
Sentou-se aí como um cão que quer morrer.
Znaš, kad je Bah bio na samrti, čuo je kako njegov sin svira na klaviru jedno od njegovih... dela.
Quando Bach estava em seu leito de morte, ouviu seu filho tocar uma peça sua ao piano.
Sestre su mi dale isti morfij koji sam ja davao deèkima na samrti kada više nisam znao što bih.
As enfermeiras me deram a mesma morfina que eu dei a caras moribundos quando não sabia mais o que fazer.
Èak i miš pokaže zube kad je na samrti.
Até um rato ocasionalmente mostra seus dentes quando está prestes a ser esmagado.
Dala mi ga je na samrti.
Ela me deu em seu leito de morte.
Spasio sam mu život tokom èetrdesetih, našao sam ga na samrti u vojnoj bolnici.
Salvei a vida dele nos anos 40, o encontrei morrendo do lado de fora de um hospital.
Jutros je bio na samrti, a sada je uspeo da se oslobodi?
Como ele saiu? Ele estava em estado terminal.
Èije ime je izgovorio Džajls Kori na samrti?
Que nome estava nos lábios de Giles Corey quando ele morreu?
On mi je odbio plaæeni dopust kako bih posljednji put mogao posjetiti svoju sestru na samrti, da se osobno pozdravim s njom.
Foi seu promotor que me negou o pedido para visitar minha irmã doente uma última vez. Dizer adeus em pessoa.
Tamo joj na samrti leži deèko i mislim da obojica znamo da vjerojatno neæe preživjeti.
O namorado dela está morrendo. Acho que concordamos que ele não vai sobreviver.
Muškarci koji su na samrti su vrlo iskreni.
Homens prestes a morrer são muito honestos.
Osim toga, veæ je bio na samrti.
Além disso, já tinha ido longe demais.
I onda mi, na samrti, pošalje tebe.
E aí, em seu último sopro de vida... ele me manda você.
Jedina stvar koja bi mogla da promeni njegovu odluku je naredba njegove majke na samrti.
Ele só mudaria de ideia se houvesse um pedido de sua mãe no leito de morte.
Toliko sam novca doneo svom gospodaru da me je na samrti oslobodio.
Ganhei tanto dinheiro para meu mestre que ele me libertou quando morreu.
Nisam mogla da ostavim dete na samrti.
Eu não podia abandonar uma criança para morrer!
Moja oseæanja su bila prava kada je bio na samrti.
Bom, meus sentimentos foram quando ele quase morria.
Ne, ja - mislim, kada si na samrti nnije baš pravo vreme za prosidbu.
Não, quero dizer, estar a beira da morte não é a hora certa para trazer essa pergunta.
Zgodno je, zar ne, imati majku na samrti kada ti treba izgovor za beg iz nevolje?
Conveniente, não é, ter uma mãe moribunda quando quer uma desculpa para sair da cidade?
Èuo sam da su našli èoveka na samrti na plaži.
Eu soube que acharam um cara morrendo na praia.
Zatim su deca postavila blaženoj Huani, na samrti, na desetine pitanja.
Então... todas as crianças fizeram à Beata Juana, à beira da morte, dezenas de perguntas.
Bez doma, bez blaga, En na samrti, brod koji jedva plovi...
Sem casa. Sem tesouro. Anne à beira da morte.
nema modela na miševima. U vreme kada smo radili ovo istraživanje, brinuo sam se o 29-godišnjem vatrogascu iz Konektikata koji je bio maltene na samrti zbog ovog neizlečivog raka.
Na época em que estávamos desenvolvendo essa pesquisa, eu estava cuidando de um bombeiro de 29 anos, de Connecticut, que estava no fim de sua vida com esse câncer incurável.
2.09135389328s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?